故ジル・ローランを偲んで

A blog to remember Gilles Laurent, who died in Brussels Attack in the middle of making his film about Fukushima / this blog is organized by his wife Reiko Udo

イギリスの友人たちへ To friends in England

「コンサート会場で爆発」

今日も22人の命が一瞬にして奪われた・・。

この事件のニュースの字面を見るなり、私の中に表現のしようのない悲しみが一挙に広がりました。

The explosion took away the lives of 22 people in England. The moment I saw the headline, unexplicable sadness appeared inside of me.

 

その後、いつもと変わらない東京の街並を歩くものの、涙が身体の底から静かに押しあがってきて、瞳に到達しそうになるのを堪えました。

I was walling in ordinary Tokyo after that, but tears were coming up to my eyes from the very bottom of my body quietly and I had to fight against that.

 

悔しくてたまらない! ある一瞬を境にまた生命が消えました。犠牲者の身体から血や熱が奪われていきました。去年の3月22日と同じ。人生が一変した家族が、また増えました。

Such a big shame. Lives dissapeared after just one moment again. The blood and heat were taken away from the bodies of the victims. Just like 22nd of March, 2016. The number of families which moan after a sudden change of live increased.

 

自然災害が引き金ではない。

戦地にいたわけではない。

空襲の可能性があったのでもない。

彼らは平和と思えた日々の中で、さっきまで音楽を楽しんでいました。

It was not a natural disaster.

It was not a battle field.

There was not a possibility of air-raids.

They were just enjoying music in the environment which seemed to hold peace until just one moment ago.

 

毎回これを書きたいとは思わない。でも、シンプルな事実。

”愛しい人の死”そのものは残された者には同質でも。

テロはこの世において、最悪の事件だ。

I do not want to write about this every time. But here is a very simple fact.

Althoug the quality of death of beloved ones is equal to those who are left,

terrorism is the worst incident in this world.

 

 

ノーモア・テロリズム。

心の底から叫びたいです!

I would like to shout from the bottom of my heart, 'no more terrorism'.

 

イギリスの友人たちと心を同一に。

My heart will be together with friends in England.